Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
distributions:le_ctan [2018/06/02 15:36] – joseph.wright | 6_distributions:le_ctan [2021/06/03 06:08] (Version actuelle) – Traduction en français. jejust | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | --- | + | ====== Où sont rassemblés les fichiers et documentations concernant |
- | title: Repositories of TeX material | + | |
- | category: installing | + | |
- | permalink: / | + | |
- | date: 2018-05-28 | + | |
- | --- | + | |
- | To aid the archiving and retrieval of of TeX-related files, a | ||
- | TUG working group developed the Comprehensive TeX Archive | ||
- | Network (CTAN). | ||
- | and maintains authoritative versions of its material. | ||
- | collections are extensive; in particular, almost everything mentioned | ||
- | in this FAQ | ||
- | is archived at the CTAN sites (see the lists of software at the | ||
- | end of each answer). | ||
- | The main CTAN site is in Germany | + | Pour faciliter l' |
- | (originally there were three main hosts, in Germany, UK and USA), | + | a développé le //[[1_generalites:glossaire: |
- | but users should ordinarily collect material via the | + | Les différents serveurs hébergeant le CTAN sont synchronisés entre eux, et offrent les mêmes fichiers (ce sont des « miroirs »). |
- | [CTAN mirror redirector](http://mirror.ctan.org/) | + | Il y a de quoi faire, une copie complète du CTAN représentant 45(nbsp)Go (en juin 2021); en particulier, |
- | (which connects you to a mirror that is in some sense '' | + | presque tout ce qui est évoqué dans cette FAQ est archivé le CTAN (vous n'avez qu'à suivre les liens fournis |
- | you). | + | dans chaque réponse). |
- | To access a particular thing through the `mirror.ctan.org` | + | Le site principal du CTAN se trouve en Allemagne((À l' |
- | mechanism, simply place the CTAN path after the base | + | mais en tant qu' |
- | URL; so | + | qui vous connecte automatiquement à un miroir proche de vous géographiquement. |
- | [http:// | + | |
- | connect you to the [`footmisc`](https:// | + | |
- | mirror. | + | |
- | For details of how to find files at CTAN sites, see | + | L' |
- | '' | + | à un élément particulier, il suffit de placer le chemin CTAN après l' |
+ | ainsi '' | ||
+ | l' | ||
+ | (cette FAQ utilise ce mécanisme). | ||
- | The TeX user who has no access to any sort of | + | Pour plus de détails sur les différentes façons de trouver des fichiers sur le CTAN, |
- | network may buy a copy of the archive as part of the | + | voir la question « [[5_fichiers: |
- | [TeX& | + | |
- | of date, but it is likely to be better than what (if anything) came | + | |
- | with your operating system. | + | |
+ | |||
+ | Les utilisateurs de TeX qui n' | ||
+ | le [[6_distributions: | ||
+ | des fichiers les plus utiles du CTAN. | ||
+ | Bien entendu, comme le disque n'est mis à jour qu'une fois par an, son contenu devient rapidement obsolète au fil des mois, | ||
+ | mais il reste probablement plus à jour que si vous vous contentez des fichiers distribués avec votre système d' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ----- | ||
+ | //Source:// [[faquk> | ||
+ | |||
+ | {{htmlmetatags> | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | }} | ||