Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
composition:texte:mots:inserer_l_heure_dans_un_document [2016/10/18 22:16] – jejust | 3_composition:texte:mots:inserer_l_heure_dans_un_document [2021/04/18 09:52] (Version actuelle) – Mention de "datetime2". jejust | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== Comment | + | ====== Comment |
+ | Cette page traite de la question de l' | ||
- | $Reponse$ | + | ===== Avec l'extension “time” ===== |
- | [[ctanpkg> | + | |
- | % 1 | + | L' |
- | %23456789012345678901234567890123456789012345678901234567890 | + | |
- | Inclure l' | + | <WRAP column 50ex> |
<code latex> | <code latex> | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{time} | ||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \now. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 30ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{time} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | | ||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \now. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
+ | |||
+ | ===== Avec l' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | |||
+ | <WRAP column 50ex> | ||
+ | <code latex> | ||
\documentclass{report} | \documentclass{report} | ||
- | \usepackage{datetime} | + | |
\begin{document} | \begin{document} | ||
- | Le package | + | Il est \daytime, \Daytime. |
- | Toutefois, cela ne serait pas bien compliqué à | + | \end{document} |
- | traduire... | + | </ |
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 30ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{daytime} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \daytime, autrement dit \Daytime. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
- | Nous sommes le \today. Si l'on veut faire plus | + | ===== Avec l'extension “srctime” ===== |
- | fran\c cais, on peut utiliser \ddmmyyyydate\today. | + | |
- | Mais quelle heure est-il donc ? Il est \xxivtime | + | L' |
- | (c'est-à-dire | + | * dans le cas de l'option « '' |
+ | * cette commande peut d' | ||
+ | * sa version étoilée supprime le zéro parfois en trop des minutes. | ||
+ | |||
+ | <WRAP column 50ex> | ||
+ | <code latex> | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{scrtime} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \thistime[ heures ] minutes. | ||
\end{document} | \end{document} | ||
</ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 30ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{scrtime} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | | ||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \thistime[ heures ] minutes. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
+ | ===== Avec l' | ||
+ | L' | ||
+ | * '' | ||
+ | * '' | ||
+ | * '' | ||
- | $Reponse$ | + | <WRAP column 50ex> |
- | soi-même en forme le résultat de la commande | + | <code latex> |
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage[french]{babel} | ||
+ | \usepackage{datetime} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \xxivtime, c'est-à-dire \ampmtime{} | ||
+ | ou \oclock. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 50ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage[french]{babel} | ||
+ | \usepackage{datetime} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \xxivtime, c'est-à-dire \ampmtime{} | ||
+ | ou \oclock. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | (nbsp) | ||
+ | |||
+ | Si on reste en anglais, | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage{datetime} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \xxivtime, c' | ||
+ | ou \oclock. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Avec l' | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | par la même auteure, Nicola Talbot. Cette réécriture a permis de proposer un ensemble | ||
+ | de macros complètement développables, | ||
+ | mais n'a pas conservé les noms des anciennes commandes. | ||
+ | |||
+ | Si vous souhaitez seulement l' | ||
- | Comment calculer l' | + | <WRAP column 50ex> |
<code latex> | <code latex> | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage[french]{babel} | ||
+ | \usepackage{datetime2} | ||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \DTMcurrenttime{}. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 50ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \usepackage[french]{babel} | ||
+ | \usepackage{datetime2} | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \DTMcurrenttime{}. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Sans extension ===== | ||
+ | |||
+ | La primitive '' | ||
+ | |||
+ | <WRAP column 56ex> | ||
+ | <code latex> | ||
+ | \documentclass{report} | ||
\makeatletter | \makeatletter | ||
\def\timenow{\@tempcnta\time | \def\timenow{\@tempcnta\time | ||
Ligne 44: | Ligne 187: | ||
\string~: | \string~: | ||
\makeatother | \makeatother | ||
+ | |||
+ | \begin{document} | ||
Il est \timenow. | Il est \timenow. | ||
+ | \end{document} | ||
</ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 30ex> | ||
+ | < | ||
+ | \documentclass{report} | ||
+ | \makeatletter | ||
+ | \def\timenow{\@tempcnta\time | ||
+ | \@tempcntb\@tempcnta | ||
+ | \divide\@tempcntb60 | ||
+ | \ifnum10> | ||
+ | \multiply\@tempcntb60 | ||
+ | \advance\@tempcnta-\@tempcntb | ||
+ | \string: | ||
+ | \makeatother | ||
+ | \pagestyle{empty} | ||
+ | | ||
+ | \begin{document} | ||
+ | Il est \timenow. | ||
+ | \end{document} | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
+ | |||
+ | ----- | ||
+ | //Source:// [[faquk> | ||
+ | {{htmlmetatags> | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | metatag-og: | ||
+ | }} | ||