Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| composition:langues:utiliser_une_nouvelle_langue_avec_babel [2018/12/03 23:22] – jejust | 3_composition:langues:utiliser_une_nouvelle_langue_avec_babel [2022/07/05 14:20] (Version actuelle) – [With teTeX] <> → ⟨⟩ dbitouze | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| - | ====== | + | ====== |
| - | + | L' | |
| - | [[ctanpkg> | + | |
| - | languages, and a new user often wants to use a language that her | + | |
| - | TeX installation | + | |
| - | use the language, with the command | + | |
| <code latex> | <code latex> | ||
| \usepackage[catalan]{babel} | \usepackage[catalan]{babel} | ||
| </ | </ | ||
| - | provokes the warning message | ||
| - | < | + | Cette commande va toutefois générer le message suivant : |
| + | |||
| + | < | ||
| Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for | Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for | ||
| (babel) | (babel) | ||
| Ligne 18: | Ligne 15: | ||
| </ | </ | ||
| - | The problem is that your TeX system doesn't know how to hyphenate | + | Ce qui veut dire « Aucun motif de césure n'a été chargé pour la langue « catalan ». J' |
| - | Catalan text: you need to tell it how before Babel can do its work | + | |
| - | properly. To do this, for LaTeX installations, | + | |
| - | '' | + | |
| - | contain a line | + | |
| <code latex> | <code latex> | ||
| %catalan | %catalan | ||
| </ | </ | ||
| - | which, if you remove the comment marker, is supposed to instruct | ||
| - | LaTeX to load Catalan hyphenation patterns when you tell it to build | ||
| - | a new format. | ||
| - | Unfortunately, in many Babel distributions, | + | Si vous supprimez la marque de commentaire, cette ligne est censée indiquer à < |
| - | right --- you need to check the name of the file containing the | + | |
| - | patterns you're going to use. As you can see, in the author' | + | |
| - | the name is supposed to be '' | + | |
| - | actually present on the system is '' | + | |
| - | the error should prove little more than an inconvenience (most of the | + | |
| - | files are in better distributions anyway, but an elusive one | + | |
| - | may be found on CTAN; if you have to retrieve | + | |
| - | a new file, ensure that it's correctly installed, for which see | + | |
| - | [[FAQ-inst-wlcf|installing a new package]]). | + | |
| - | Finally, you need to regenerate the formats used (in fact, most users | + | Malheureusement, dans certaines versions de [[ctanpkg> |
| - | of Babel are using it in their LaTeX documents, so regenerating the | + | |
| - | LaTeX-related formats will ordinarily be enough; however, the | + | |
| - | author always generates the lot, regardless). | + | |
| - | - teTeX It's possible to do the whole operation in one go, by | + | Enfin, vous devez régénérer les formats utilisés. |
| - | using the '' | + | |
| - | < | + | ===== With teTeX ===== |
| + | |||
| + | Il est possible de faire toute l' | ||
| + | |||
| + | < | ||
| texconfig hyphen latex | texconfig hyphen latex | ||
| </ | </ | ||
| - | which first enters an editor for you to edit '' | ||
| - | and then regenerates the format you specify ('' | ||
| - | this case). | ||
| - | Otherwise, to regenerate all formats, do: | + | Un éditeur est alors lancé sur le fichier '' |
| - | '' | + | Sinon, pour regénérer tous les formats, indiquez : |
| - | If you're willing to think through what you're doing (this is | + | <code bash> |
| - | // | + | fmtutil |
| - | | + | </ |
| - | | + | Des choses plus fines peuvent être faites en sélectionnant une séquence de formats et, pour chacun, en exécutant (mais ce n'est pas une méthode pas pour les //âmes sensibles// |
| - | where //'' | + | <code bash> |
| - | or: | + | fmtutil --byfmt ⟨nom format⟩ |
| + | </code> | ||
| - | | + | Un résultat similaire pourra être obtenu avec la commande suivante où '' |
| + | <code bash> | ||
| + | fmtutil --byhyphen | ||
| + | </code> | ||
| - | where //'' | + | ===== With MiKTeX |
| - | to the format --- usually '' | + | |
| - | - MiKTeX | + | |
| - | '' | + | Sur une distribution [[ctanpkg> |
| - | '' | + | |
| - | '' | + | |
| - | '' | + | |
| - | '' | + | |
| - | | + | |
| - | '' | + | Vous pouvez aussi ouvrir une fênetre de commandes DOS et lancer : |
| - | On a [[ctanpkg>MiKTeX|MiKTeX]] distribution v2.0 or later, the whole | + | <code bash> |
| - | | + | initexmf --dump |
| - | | + | </ |
| - | '' | + | Sur une distribution [[ctanpkg> |
| - | '' | + | |
| - | '' | + | |
| - | '' | + | |
| - | Select your language from the list, press the '' | + | |
| - | and then the '' | + | |
| - | tab and press the '' | + | |
| - | | + | |
| - | | + | * puis sélectionner l' |
| + | * sélectionnez votre langue dans la liste, appuyez sur le bouton | ||
| + | | ||
| - | | + | Sinon, éditez le fichier |
| - | just as for a pre-v2.0 system. | + | <code bash> |
| - | + | initexmf | |
| - | ***// | + | </code> |
| - | your TeX system may run out of " | + | |
| - | the new format. | + | |
| - | for storing the details of hyphenation patterns, but although their | + | |
| - | size is adjustable in most modern distributions, | + | |
| - | size is a fiddle. | + | |
| - | it may be worth scanning the list of languages in your | + | |
| - | '' | + | |
| + | < | ||
| + | Il est possible que votre système < | ||
| + | </ | ||
| ----- | ----- | ||
| - | |||
| //Source:// [[faquk> | //Source:// [[faquk> | ||
| - | {{htmlmetatags> | + | {{htmlmetatags> |
| - | metatag-og: | + | metatag-og: |
| metatag-og: | metatag-og: | ||
| }} | }} | ||
| - | |||

