Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
6_distributions:comment_contribuer_a_ctan [2021/11/28 19:16] – Traduction en français. Suppression de contenu obsolète. jejust | 6_distributions:comment_contribuer_a_ctan [2022/06/30 20:00] (Version actuelle) – dbitouze | ||
---|---|---|---|
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
Vous avez quelque chose à déposer sur le [[1_generalites: | Vous avez quelque chose à déposer sur le [[1_generalites: | ||
- | C'est une excellente nouvelle! C'est grâce à toutes les contributions individuelles | + | C'est une excellente nouvelle ! C'est grâce à toutes les contributions individuelles |
que l' | que l' | ||
- | $\Reponse$ | + | ===== Que vérifier avant le dépôt? ===== |
- | * **Licence**: | + | Avant de commencer, voici une check-list des choses à régler: |
- | * **Documentation**: | + | ==== Licence ==== |
- | * **Nom**: les conflits de noms sont une source de confusion sans fin. Si votre extension a le même nom qu'une autre déjà présente sur le CTAN, ou si l' | + | Dans l' |
+ | le CTAN propose une [[http:// | ||
+ | parmi lesquelles vous pouvez choisir. Assurez-vous de faire apparaître clairement la licence sous laquelle | ||
+ | votre contribution sera distribuée, | ||
+ | |||
+ | N' | ||
+ | et par la suite, également dans des distributions de systèmes d' | ||
+ | Pour cela, les personnes qui vont ainsi s' | ||
+ | |||
+ | ==== Documentation ==== | ||
+ | |||
+ | C'est bien que les utilisateurs puissent consulter la documentation avant de télécharger une extension. | ||
+ | Vous avez besoin d'au moins un fichier '' | ||
+ | mais aucune autre variante). | ||
+ | |||
+ | L' | ||
+ | même si votre travail concerne une autre langue. | ||
+ | Bien sûr, vous pouvez fournir un autre fichier '' | ||
+ | Tous ces fichiers doivent être encodés en UTF-8. | ||
+ | |||
+ | De plus, un fichier PDF de la documentation de votre travail, préparé pour la lecture à l' | ||
+ | Le code-source de cette documentation doit aussi être fourni. | ||
+ | |||
+ | ==== Nom ==== | ||
+ | |||
+ | Les conflits de noms sont une source de confusion sans fin. Si votre extension a le même nom qu'une autre déjà présente sur le CTAN, | ||
+ | ou si l' | ||
+ | l' | ||
+ | elle pourra vous harceler pour changer le nom, ou pour négocier une collaboration avec l' | ||
+ | [[5_fichiers: | ||
Le nom que vous choisissez doit également (dans la mesure du possible) être quelque peu descriptif du contenu de votre contribution; | Le nom que vous choisissez doit également (dans la mesure du possible) être quelque peu descriptif du contenu de votre contribution; | ||
bien sûr, c'est toujours un peu subjectif, mais il est clair que des noms tels que '' | bien sûr, c'est toujours un peu subjectif, mais il est clair que des noms tels que '' | ||
- | * **Version**: | + | ==== Numéro de version ==== |
+ | |||
+ | Chaque soumission d'une extension au CTAN doit contenir un «identifiant de version» qui permet de distinguer cette version | ||
+ | des versions antérieures ou ultérieures. Cet identifiant doit être placé à un endroit où il est facile à trouver, | ||
+ | comme le début du fichier '' | ||
+ | |||
+ | Ne vous contentez pas de ce qui est mentionné dans le fichier d' | ||
Cet identifiant de version peut consister soit en un numéro de version (c' | Cet identifiant de version peut consister soit en un numéro de version (c' | ||
ou une date de version (de préférence en notation '' | ou une date de version (de préférence en notation '' | ||
ou une chaîne de caractères composée des deux données susmentionnées. | ou une chaîne de caractères composée des deux données susmentionnées. | ||
+ | |||
+ | ===== Comment uploader mes fichiers? ===== | ||
Le dépôt s' | Le dépôt s' | ||
Ligne 32: | Ligne 69: | ||
Si vous ne pouvez pas utiliser cette méthode, ou si quelque chose n'est pas clair, | Si vous ne pouvez pas utiliser cette méthode, ou si quelque chose n'est pas clair, | ||
demandez conseil à [[https:// | demandez conseil à [[https:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Que va-t-il se passer ensuite? ===== | ||
+ | |||
+ | Chaque soumission est décompressée et vérifiée par un responsable de l' | ||
+ | |||
+ | Les petits défauts seront immédiatement corrigés par cette personne. Vous recevrez un compte-rendu à ce sujet, | ||
+ | par mail, et il vous sera demandé d' | ||
+ | à vos propres fichiers en vue du prochain upload. | ||
+ | |||
+ | S'il y a un problème non trivial qui ne peut être résolu sans votre aide, l' | ||
+ | et le processus d' | ||
+ | Dans certains cas, un nouvel upload peut s' | ||
+ | |||
+ | Après le dépôt de votre contribution sur le serveur central du CTAN, le fichier XML correspondant | ||
+ | du [[1_generalites: | ||
+ | soit mis à jour (dans tous les autres cas). | ||
+ | |||
+ | Lorsque tout cela aura été fait, l'un des responsables du téléchargement vous enverra un courriel à l' | ||
+ | dans le formulaire d' | ||
+ | à tous les miroirs du monde. | ||
+ | |||
+ | Si votre contribution est nouvelle ou si vous avez demandé une annonce, un message sera envoyé à [[https:// | ||
+ | peu après la fin de ce temps de propagation. | ||
+ | |||
+ | C'est uen bonne idée de vérifier ce que vous voyez aux URL indiquées dans le courrier d' | ||
+ | et d' | ||
Ligne 39: | Ligne 103: | ||
* [[https:// | * [[https:// | ||
- | {{htmlmetatags> | + | {{htmlmetatags> |
metatag-og: | metatag-og: | ||
metatag-og: | metatag-og: | ||
}} | }} | ||