Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| 5_fichiers:tds:installation_privee [2023/04/25 22:56] – Suite de traduction en français. jejust | 5_fichiers:tds:installation_privee [2023/04/26 21:45] (Version actuelle) – Suite et fin de la traduction en français. jejust | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| - | ======  | + | ======  | 
| Il peut arriver que vous ayez besoin d'une nouvelle version d'un package | Il peut arriver que vous ayez besoin d'une nouvelle version d'un package | ||
| Ligne 50: | Ligne 50: | ||
| kpsewhich texmf.cnf | kpsewhich texmf.cnf | ||
| </ | </ | ||
| - | Take a copy of the file and put it into a directory of your own; this | + | |
| - | could be any directory, but an obvious choice is the '' | + | Faites une copie du fichier dans le répertoire que vous voulez; | 
| - | directory of the tree you want to create, i.e., | + | ce peut être n' | 
| - | '' | + | de l' | 
| - | or the like.  Make an environment  | + | (ou quelque chose comme ça). | 
| + | Ensuite, définissez une variable  | ||
| <code bash> | <code bash> | ||
| TEXMFCNF=$HOME/ | TEXMFCNF=$HOME/ | ||
| export TEXMFCNF | export TEXMFCNF | ||
| </ | </ | ||
| - | (for a Bourne  | + | (pour Bash et autre shell de type Bourne), ou | 
| <code bash> | <code bash> | ||
| setenv TEXMFCNF $HOME/ | setenv TEXMFCNF $HOME/ | ||
| </ | </ | ||
| - | (for a C-shell style system).  Now edit the copy of '' | + | (pour ksh ou autre shell de style C). | 
| - | There will be a line in the existing file that defines the tree where | + | Maintenant, il ne vous reste plus qu'à modifier votre copie du fichier '' | 
| - | everything searches; the simplest form of the line is: | + | |
| + | Vous devriez y trouver une ligne qui définit l' | ||
| + | tous les fichiers sont cherchés; la version la plus simple de cette ligne est: | ||
| < | < | ||
| TEXMF = !!$TEXMFMAIN | TEXMF = !!$TEXMFMAIN | ||
| </ | </ | ||
| - | but, there are likely to be several alternative settings behind | + | mais il est probable qu'il y ait plusieurs alternatives, mises en commentaires par des signes  | 
| - | comment markers ('' | + | que la personne qui a installé votre système peut avoir laissées là. | 
| - | installed your system may have left them there.   | + | Quoi qu'il en soit, vous devez modifier la ligne active (celle qui n'est pas en commentaire): | 
| - | modify the line that's in effect: change the above to three lines: | + | remplacez ce qui précède par trois lignes: | 
| < | < | ||
| HOMETEXMF = $HOME/texmf | HOMETEXMF = $HOME/texmf | ||
| Ligne 79: | Ligne 82: | ||
| % TEXMF = !!$TEXMFMAIN | % TEXMF = !!$TEXMFMAIN | ||
| </ | </ | ||
| - | the important  | + | Le point important est que '' | 
| - | whatever was there before, inside the braces. For example, if the | + | à l' | 
| - | original  | + | Par exemple, si l'original  | 
| < | < | ||
| TEXMF = {!!$LOCALTEXMF, | TEXMF = {!!$LOCALTEXMF, | ||
| </ | </ | ||
| - | it should be converted to: | + | il doit être remplacé par: | 
| < | < | ||
| HOMETEXMF = $HOME/texmf | HOMETEXMF = $HOME/texmf | ||
| Ligne 91: | Ligne 94: | ||
| % TEXMF = {!!$LOCALTEXMF, | % TEXMF = {!!$LOCALTEXMF, | ||
| </ | </ | ||
| - | (retaining the original, as a comment, is merely an aide-memoir in | + | (comme vous le voyez, on a mis la version précédente de la ligne en commentaire. | 
| - | case you need to make another change, later).   | + | C'est une bonne pratique pour se souvenir des modifications que vous avez faites, | 
| - | tell the file-searching library that it should insist on a | + | au cas où vous devriez changer de nouveau quelque chose plus tard). | 
| - | '' | + | |
| - | remembering to run '' | + | < | 
| - | change it, then it's worth adding the marks to your tree: | + | Les points d' | 
| + | qu'il doit utiliser le fichier d' | ||
| + | et non le parcourir de façon exhaustive. | ||
| + | Ainsi, (La)TeX trouve ses fichiers un peu plus rapidement. | ||
| + | \\ \\ | ||
| + | |||
| + | Cela suppose que la commande  | ||
| + | est modifié, pour mettre à jour l' | ||
| + | gérés automatiquement (par exemple ceux mis à jour par l' | ||
| + | par contre, pour les répertoires que vous maintenez vous-mêmes, | ||
| + | car vous oublierez un jour ou l' | ||
| + | \\ \\ | ||
| + | |||
| + | Après, si vous êtes sûr de vous, il reste possible d'écrire: | ||
| < | < | ||
| TEXMF = {!!$HOMETEXMF, | TEXMF = {!!$HOMETEXMF, | ||
| </ | </ | ||
| - | as this will make (La)TeX find its files marginally faster. | + | </ | 
| - | + | ||
| - | Having made all these changes, (La)TeX should "just use" files in | + | |
| - | your new tree, in preference to anything in the main tree --- you can | + | |
| - | use it for updates to packages in the main tree, as well as for | + | |
| - | installing new versions of things. | + | |
| + | Après avoir effectué tous ces changements, | ||
| + | les fichiers de votre nouvelle arborescence, | ||
| + | à ceux de l' | ||
| + | pour mettre à jour des packages présents dans l' | ||
| + | ainsi que pour installer de nouveaux packages. | ||
| ----- | ----- | ||
| Ligne 112: | Ligne 128: | ||
|   * [[faquk> |   * [[faquk> | ||
| - | {{htmlmetatags> | + | {{htmlmetatags> | 
| - | metatag-og: | + | metatag-og: | 
| metatag-og: | metatag-og: | ||
| }} | }} | ||

