Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
fichiers:installer_des_fichiers_pour_latex [2019/10/10 22:02] – jejust | 5_fichiers:installer_des_fichiers_pour_latex [2021/12/12 21:20] (Version actuelle) – Ajout de liens internes. jejust | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
- | In the past, package documentation used always to tell you to put your | + | Beaucoup de documentations d' |
- | files " | + | «là où LaTeX peut les trouver», ce qui était parfaitement inutile pour le lecteur. |
- | if you knew where that //was//, you didn't need telling, but if you | + | S'il savait où c' |
- | //didn't// know, you were completely stuck. | + | ça ne lui apportait aucune information pour l' |
- | It was from this issue that the whole idea of the TDS sprang; | + | C'est de ce problème qu'est née l' |
- | "where to put" | + | la questions |
- | We therefore answer the question | + | Donc pour répondre à la question, il suffit de savoir: |
+ | * [[5_fichiers: | ||
+ | * [[5_fichiers: | ||
- | * [[FAQ-what-TDS|what tree to use]], and | + | Une fois que l'on connaît la réponse à ces deux questions, et que l'on a créé tous les répertoires nécessaires, |
- | * [[FAQ-install-where|where in the tree to put the files]]. | + | il suffit de copier les fichiers à leur emplacement exact. |
- | Once we know the answer to both questions, and we've created any | + | Petit bémol: une fois ceci fait, LaTeX (ou autre) //a accès// aux fichiers, |
- | directories that are needed, we simply copy files to their rightful | + | mais, pour qu'il les trouve, il faut aussi mettre à jour un fichier d' |
- | location. | + | |
- | This has done what the old requirement specified: LaTeX (or whatever) | + | Sur un système |
- | //can// (in principle) find the files. | + | et cliquez sur '' |
- | //will// find the files, we need to update an index file. | + | Le travail peut également être effectué en ligne de commande, en utilisant: |
- | + | ||
- | On a MiKTeX | + | |
- | and click on '' | + | |
- | The job may also be done in a command window, using the command: | + | |
<code bash> | <code bash> | ||
Ligne 31: | Ligne 28: | ||
</ | </ | ||
- | The [[http:// | + | La [[http:// |
- | gives further details about '' | + | donne davantage de détails à propos de '' |
- | On a TeX Live-based system | + | Sur un système basé sur TeX Live (ou son prédécesseur |
- | '' | + | (ou si elle n'est pas disponible, '' |
- | they ought to be different names for the same program). | + | |
- | Having done all this, the new package will be available for use. | + | Après avoir fait tout cela, les nouveaux fichiers seront disponibles pour être utilisés. |
+ | <WRAP column 45%> | ||
+ | <note tip> | ||
+ | Si vous devez installer une extension pour un simple test, | ||
+ | il peut être suffisant de copier ses fichiers dans le répertoire courant de votre document. | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP column 45%> | ||
+ | < | ||
+ | TeX Live et MiKTeX ont maintenant chacune un outil d' | ||
+ | Si l' | ||
+ | regarder si vous pouvez la faire installer automatiquement par votre distribution: | ||
+ | * [[6_distributions: | ||
+ | * [[6_distributions: | ||
+ | |||
+ | Vous n' | ||
+ | dans le futur. | ||
+ | </ | ||
+ | </ | ||
+ | <WRAP clear /> | ||
----- | ----- | ||
- | |||
//Source:// [[faquk> | //Source:// [[faquk> | ||
{{htmlmetatags> | {{htmlmetatags> | ||
- | metatag-og: | + | metatag-og: |
metatag-og: | metatag-og: | ||
}} | }} | ||