Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
2_composition:langues:multilinguisme:methodes_de_saisie [2021/02/10 18:55] – Suppression de ce qui ne concerne pas les méthodes de saisie. jejust | 3_composition:langues:multilinguisme:methodes_de_saisie [2022/06/30 19:51] (Version actuelle) – dbitouze | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== Pouvez-vous donner plus de détails sur les méthodes de saisie ? ====== | + | ====== Pouvez-vous donner plus de détails sur les méthodes de saisie? ====== |
- | $\Reponse$ | + | $\Reponse$ |
utilisés par la langue sont très supérieurs au nombre de touche d'un clavier. | utilisés par la langue sont très supérieurs au nombre de touche d'un clavier. | ||
- | Ces méthodes de saisie | + | Ces méthodes de saisie |
- | idéogrammes. | + | |
Le principe de saisie est le suivant: une fois l' | Le principe de saisie est le suivant: une fois l' | ||
- | << | + | «langue |
mais faire apparaître une fenêtre (menu) qui va proposer différents choix en | mais faire apparaître une fenêtre (menu) qui va proposer différents choix en | ||
fonction de ce qui a déjà été tapé. Il existe de nombreuses méthodes de saisie | fonction de ce qui a déjà été tapé. Il existe de nombreuses méthodes de saisie | ||
Ligne 15: | Ligne 14: | ||
Une bonne méthode de saisie doit se contenter d'un nombre réduit de touches, | Une bonne méthode de saisie doit se contenter d'un nombre réduit de touches, | ||
- | comme 26 touches par exemple. (disponibles sur des claviers occidentaux) | + | comme 26(nbsp)touches par exemple (disponibles sur des claviers occidentaux). |
Voyons les méthodes de saisie suivant les langues: | Voyons les méthodes de saisie suivant les langues: | ||
Ligne 21: | Ligne 20: | ||
===== Quelles sont les méthodes de saisie du chinois? ===== | ===== Quelles sont les méthodes de saisie du chinois? ===== | ||
- | |||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | \url{http:// | + | [[http:// |
traduites car je ne suis en aucun cas un spécialiste des langues orientales. | traduites car je ne suis en aucun cas un spécialiste des langues orientales. | ||
- | \begin{itemize} | + | ==== Méthodes fondées sur la phonétique |
- | \item{Méthodes fondées sur la phonétique: | + | |
- | \begin{itemize} | + | |
- | \item{pinyin: | + | |
- | Unies. elle utilise les caractères trouvés sur les | + | |
- | claviers occidentaux en association avec le << | + | |
- | Le << | + | |
- | est assez verbeuse: zhong + guo or zhong1 + guo2 pour | + | |
- | 2 glyphes originaux. | + | |
- | | + | |
- | possible de préciser le ton avec un chiffre à la fin | + | |
- | du son comme écrit ci-dessus. Sur la page citée juste | + | |
- | au-dessus, vous pourrez trouver plus de détails sur | + | |
- | le positionnement des << | + | |
- | \item{shuangpin: | + | |
- | avec une réduction sensible du nombre de touches à | + | |
- | taper. En général, une ou deux touches suffisent.} | + | |
- | \item{jianpin: | + | |
- | les deux précédentes. Voici un tableau de comparaison | + | |
- | entre les 3 méthodes pour les mêmes glyphes: | + | |
- | + | ||
- | \begin{tabular}{|c|c|c|c|} | + | |
- | | + | |
- | Hanzi & Pinyin & ShuangPin & JianPin \\ | + | |
- | \hline | + | |
- | glyphe & a & a & a \\ | + | |
- | glyphe & ku & ku & ku \\ | + | |
- | glyphe & chu & uu & iu \\ | + | |
- | glyphe & cuan & cc & cuj \\ | + | |
- | glyphe & zhang & ag & ah \\ | + | |
- | glyphe & shuang & ih & uuh \\ | + | |
- | \hline | + | |
- | \end{tabular} | + | |
- | } | + | * **pinyin**: c'est la méthode officielle |
- | \item{bopomofo: c'est une méthode développée en 1913 | + | |
- | et modifiée de nombreuses fois ensuite. Elle est | + | |
- | toujours d' | + | |
- | officielle | + | |
- | sur des formes calligraphiques dont certaines sont | + | |
- | dérivées de caractères | + | |
- | + | ||
- | La méthode repose | + | |
- | voyelles et 5 tons. | + | |
- | Le grand désavantage de cette méthode | + | |
- | nécessite un clavier spécifique, | + | |
- | ne sont pas disponibles sur un clavier occidental. | + | |
- | } | + | |
- | \end{itemize} | + | |
- | } | + | |
- | \item{Méthodes fondées sur la structure:: | + | |
- | \begin{itemize} | + | |
- | \item{wubizixing: | + | |
- | peut être saisi par au plus 4 appuis de touches | + | |
- | minimum). | + | |
- | À chaque glyphe | + | |
- | d' | + | |
- | + | ||
- | Cette méthode divise | + | |
- | divisés en 5 groupes. Ils sont assignés aux touches | + | |
- | de A à Y. La touche Z sert d' | + | |
- | + | * **shuangpin**: la méthode est dérivée de pinyin, mais avec une réduction sensible du nombre de touches à taper. En général, une ou deux touches suffisent. | |
- | Voici un tableau de présentation: | + | |
- | + | * **jianpin**: cette méthode est intermédiaire entre les deux précédentes. Voici un tableau | |
- | \begin{tabular}{|c|c|c|c|c|c|} | + | |
- | \hline | + | |
- | & Key 1 & Key 2 & Key 3 & Key 4 & Key 5 \\ | + | |
- | G1 & 1 1/G & 1 2/F & 1 3/D & 1 4/S & 1 5/A \\ | + | |
- | G2 & 2 1/H & 2 2/J & 2 3/K & 2 4/L & 2 5/M \\ | + | |
- | G3 & 3 1/T & 3 2/R & 3 3/E & 3 4/W & 3 5/Q \\ | + | |
- | G4 & 4 1/Y & 4 2/U & 4 3/I & 4 4/O & 4 5/P \\ | + | |
- | G5 & 5 1/N & 5 2/B & 5 3/V & 5 4/C & 5 5/X \\ | + | |
- | \hline | + | |
- | \end{tabular} | + | |
- | } | + | |
- | + | ||
- | \item{wubihua: cette méthode | + | |
- | (chiffre de 1 à 5 ; 6 est le caractère d' | + | |
- | À chaque chiffre est associé une partie | + | |
- | glyphe; En fait, le dessin du glyphe est décomposé | + | |
- | comme pour une écriture manuelle, et à chaque chiffre | + | |
- | est associé un mouvement. La lettre T française peut | + | |
- | être décomposée en une barre verticale et une | + | |
- | horizontale. C'est le même principe. Il suffit d' | + | |
- | les 5 chiffres consécutifs de la constitution du glyphe | + | |
- | suivi du caractère d' | + | |
- | + | ||
- | Voir le tableau de correspondance sur le site précité. | + | |
- | } | + | |
- | \item{cangjie: | + | |
- | groupes assignés aux touches suivant cette liste: | + | |
- | + | < | |
- | La traduction est certainement approximative \ldots | + | \begin{tabular}{|c|c|c|c|} |
- | \begin{itemize} | + | \hline |
- | \item{groupe philosophique (A, B, C, D, E, F, G)} | + | Hanzi & Pinyin & ShuangPin & JianPin \\ |
- | | + | \hline |
- | | + | glyphe & a & a & a \\ |
- | | + | glyphe |
- | \end{itemize} | + | glyphe |
- | } | + | glyphe |
- | \item{sucheng: | + | glyphe & zhang & ag & ah \\ |
- | une économie de touches à taper. } | + | glyphe & shuang & ih & uuh \\ |
- | \item{boshiamy: | + | \hline |
- | utilise les 26 touches du clavier. Elle tient compte | + | \end{tabular} |
- | de la forme du glyphe, de sa prononciation, | + | </ |
- | signification. Chaque | + | |
- | 4 touches du clavier.} | + | |
- | \item{dayi: cette méthode utilise toutes les touches | + | |
- | disponibles du clavier, ce qui est un inconvénient. | + | |
- | Seuls 2 appuis de touches sont nécessaires pour la | + | |
- | saisie d' | + | |
- | \item{sanjiao: | + | |
- | dérivée de la méthode des 4 coins, utilisée | + | |
- | pour la recherche de glyphes dans un dictionnaire.} | + | |
- | \end{itemize} | + | |
- | } | + | |
- | \item{Méthodes fondées sur une combinaison phonétique--structure: | + | |
- | Pas de détails trouvés. | + | |
- | \begin{itemize} | + | |
- | \item{tze-loi: | + | |
- | \item{renzhi: | + | |
- | \end{itemize} | + | |
- | } | + | |
- | \item{Méthodes | + | * **bopomofo**: |
- | Pas de détails trouvés. | + | |
- | \begin{itemize} | + | ==== Méthodes fondées sur la structure ==== |
- | \item{dianbaoma: | + | |
- | \item{guojiquweima: | + | |
- | \item{neima: | + | |
- | \end{itemize} | + | |
- | } | + | |
- | \end{itemize} | + | * **wubizixing**: |
+ | < | ||
+ | \begin{tabular}{|c|c|c|c|c|c|} | ||
+ | \hline | ||
+ | ~ & Key 1 & Key 2 & Key 3 & Key 4 & Key 5 \\ | ||
+ | G1 & 1 1/G & 1 2/F & 1 3/D & 1 4/S & 1 5/A \\ | ||
+ | G2 & 2 1/H & 2 2/J & 2 3/K & 2 4/L & 2 5/M \\ | ||
+ | G3 & 3 1/T & 3 2/R & 3 3/E & 3 4/W & 3 5/Q \\ | ||
+ | G4 & 4 1/Y & 4 2/U & 4 3/I & 4 4/O & 4 5/P \\ | ||
+ | G5 & 5 1/N & 5 2/B & 5 3/V & 5 4/C & 5 5/X \\ | ||
+ | \hline | ||
+ | \end{tabular} | ||
+ | </ | ||
+ | * **wubihua**: | ||
- | ===== Quelles sont les méthodes | + | * **cangjie**: |
+ | * //groupe philosophique// | ||
+ | * //groupe du trait de crayon// (H, I, J, K, L, M, N), | ||
+ | * //groupe des parties du corps// (O, P, Q, R), | ||
+ | * //groupe du contour | ||
+ | * **sucheng**: | ||
+ | |||
+ | * **boshiamy**: | ||
+ | |||
+ | * **dayi**: cette méthode utilise toutes les touches | ||
+ | |||
+ | * **sanjiao**: | ||
+ | |||
+ | ==== Méthodes fondées sur une combinaison phonétique-structure ==== | ||
+ | |||
+ | Pas de détails trouvés. | ||
+ | * **tze-loi**: | ||
+ | * **renzhi**: ... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==== Méthodes de saisie directe ==== | ||
+ | |||
+ | Pas de détails trouvés. | ||
+ | * **dianbaoma**: | ||
+ | * **guojiquweima**: | ||
+ | * **neima**: ... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Quelles sont les méthodes de saisie du japonais? ===== | ||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | caractères romains , et le programme qui supporte la méthode de saisie propose | + | caractères romains, et le programme qui supporte la méthode de saisie propose |
le glyphe correspondant qui existe en trois versions: hiraganas, katakanas ou | le glyphe correspondant qui existe en trois versions: hiraganas, katakanas ou | ||
kanjis. | kanjis. | ||
Les informations suivantes ont été trouvées sur la page suivante: | Les informations suivantes ont été trouvées sur la page suivante: | ||
- | http:// | + | [[http:// |
Le japonais utilise 3 systèmes d' | Le japonais utilise 3 systèmes d' | ||
Ligne 186: | Ligne 116: | ||
Voir cette page qui donne quelques informations supplémentaires: | Voir cette page qui donne quelques informations supplémentaires: | ||
- | http:// | + | [[http:// |
Ligne 208: | Ligne 138: | ||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | à une touche. Le clavier peut ici se trouver en deux états: clavier romain | + | à une touche. Le clavier peut ici se trouver en deux états: clavier romain (latin) et clavier grec. |
- | (latin) et clavier grec. Une touche (combinaison de touches) permet de commuter | + | Une touche (combinaison de touches) permet de commuter d'un mode à l' |
- | d'un mode à l' | + | On utilise les touches mortes (de composition) pour certains caractères. |
- | caractères. | + | |
+ | Voir aussi «[[3_composition/ | ||
===== Quelles sont les méthodes de saisie du coréen? ===== | ===== Quelles sont les méthodes de saisie du coréen? ===== | ||
- | $\Reponse$ | + | $\Reponse$ |
* **ASCII**: pour les caractères anglais. | * **ASCII**: pour les caractères anglais. | ||
Ligne 224: | Ligne 155: | ||
===== Quelles sont les méthodes de saisie du vietnamien? ===== | ===== Quelles sont les méthodes de saisie du vietnamien? ===== | ||
- | |||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | mais modifiée pour supporter les particularités de la langue. elle vérifie | + | mais modifiée pour supporter les particularités de la langue. elle vérifie la conformité |
- | la conformité des caractères saisis. Il y a des << | + | des caractères saisis. Il y a des «tons» |
- | certaines voyelles. | + | (a, e, i, o, u, y, a-circumflex, |
- | ( a, e, i, o, u, y, a-circumflex, | + | |
- | or u-horn) | + | |
- | + | ||
====== Pouvez-vous donner plus de détails sur Unicode? ====== | ====== Pouvez-vous donner plus de détails sur Unicode? ====== | ||
- | |||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | * http:// | + | * [[http:// |
- | * http:// | + | * [[http:// |
Il y a aussi des listes de diffusion consacrées à Unicode. Voir votre | Il y a aussi des listes de diffusion consacrées à Unicode. Voir votre | ||
- | lecteur de <<news>> | + | lecteur de //news// préféré, et chercher |
===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Windows? ===== | ===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Windows? ===== | ||
- | |||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | l'URL suivante: http:// | + | l'URL suivante: |
- | (en anglais). | + | |
===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Mac? ===== | ===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Mac? ===== | ||
- | |||
$\Reponse$ | $\Reponse$ | ||
- | l'URL suivante: | + | l'URL suivante: |
- | ===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Linux/Unix} ===== | + | ===== Comment configurer la saisie des idéogrammes orientaux sur Linux/Unix ===== |
- | $\Reponse$ | + | $\Reponse$ |
- | de configuration et d' | + | et d' |
- | disponibles sous forme de paquetages sur toutes les distributions. | + | sur toutes les distributions. |
- | * http:// | + | * [[http:// |
- | * http:// | + | * [[http:// |
- | * Voir le «debian chinese HOWTO» sur le site http:// | + | * Voir le «debian chinese HOWTO» sur le site [[http:// |
Ligne 283: | Ligne 205: | ||
Vous avez plusieurs possibilités suivant l' | Vous avez plusieurs possibilités suivant l' | ||
- | \begin{itemize} | + | * Vous avez utilisé un éditeur utf-8: là, vous avez le choix d' |
- | \item{Vous avez utilisé un éditeur utf-8: là, vous avez le | + | |
- | | + | * Vous avez utilisé un éditeur utf-8 mais les langues que vous utilisez ne sont pas traitées par [[ctanpkg> |
- | | + | |
- | | + | * Vous avez saisi votre texte avec un éditeur spécialisé, |
- | | + | |
- | | + | |
- | \item{Vous avez utilisé un éditeur utf-8 mais les langues | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | \item{Vous avez saisi votre texte avec un éditeur spécialisé, | + | |
- | non utf-8, mais dont le codage est connu. Alors, soit l' | + | |
- | permet de spécifier le codage de sauvegarde, soit il faut | + | |
- | | + | |
- | \item{Vous utilisez un éditeur | + | |
- | d' | + | |
- | | + | |
- | programme... C'est inutilisable! (Qui a dit '' | + | |
- | %j' | + | |
- | \end{itemize} | + | |
- | ====== Pouvez-vous donner des exemples d' | + | ===== Pouvez-vous donner des exemples d' |
- | ====== Pouvez-vous donner des exemples d' | + | ===== Pouvez-vous donner des exemples d' |
- | ====== Pouvez-vous donner des exemples d' | + | ===== Pouvez-vous donner des exemples d' |
- | ====== Pouvez-vous donner des exemples d' | + | ===== Pouvez-vous donner des exemples d' |
- | ====== Pouvez-vous donner des exemples d' | + | ===== Pouvez-vous donner des exemples d' |
- | {{htmlmetatags> | + | {{htmlmetatags> |
metatag-og: | metatag-og: | ||
metatag-og: | metatag-og: | ||
}} | }} | ||